"Raamattua" vakavasti ottavien parissa on karkeasti ottaen kaksi koulukuntaa;
1: On niitä joiden mukaan "Raamattu" on otettava kirjaimellisesti. Heidän mukaansa se on täynnä kuvauksia tosimaailmasta. Ja että se käyttää vertauksenomaista kieltä koska ihmiset ovat aiemmin olleet yksinkertaisempia eivätkä olisi ymmärtäneet jos Jumala olisi tuonut asiat ilmi tieteellisellä tarkkuudella. (Ja jos ajatellaan sitä että miten tämän symbolipuuron kanssa pitäisi tulla toimeen sitten kun tieteellinen taso olisi kohonnut korkealle, niin mitä muuta siihen voi muka sanoa kuin kysyä että "milloin tälläinen muka tapahtuisi?)
2: On niitä joiden mielestä "Raamattu" on otettava kuvainnollisesti. Heistä menneen ajan ihmiset eivät ole olleet tyhmiä/erehtyneitä jotka kirjoittavat yksinkertaistettua tiedettä kuin se pitäisi ottaa kirjaimellisesti. Vaan sen sijaan he ovat kirjoittaneet symbolista tekstiä tietäen että se on symbolista. Ja että nykyajan ihmisissä moni on niin tyhmä/erehtynyt että he ottavat nämä tekstit kirjaimellisesti.
Tosisasiassa suurin osa kristityistä on tuskin tiukasti kumpaakaan. Mutta suurin osa Raamatun arvovaltaa koskevista "kristittyjen sisäisistä debateista" ja kiistoista käydään näiden koulukuntien välillä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Ciinnostuin ma sun sanoist ia haluan sixi ehdottomasti mitellä canssais sanain säilää tahi muuten huastella.
Ennen taistoa näytän caswoni cuhin tekee tosi gentlemanni, tahi raotan cybäräin cantta antaen taiteilijanimen jolla minua puhuttaa. Ios haluan beittää aateluuteni ia toimia incognito iotta ylen ialoinen sucuisuuteni ei wastincumbbanini cättä turhaan bidättelis, teen tunnuxeni iotencin selwäxi. Nihin et caici tietäwät että sanoien tacana olen juuricin minä, encä secotu sanomain ioncu muun nimettoman sanomax, he cun ylen usein ioncin sortin celmi tahi ryovari on.
Mittelömme on cescittyy vahin tähän asiaan, encä halua tuoda muita rienoia, cinoia ia riitoia cun mist tässä hengen mieccain mittelemme. Seison sanoieni tacana iotca owat omiani. Suuni ei lurita toisten buheita, matci houccain sanomisia. Encä sanoillani toist arenaa mainoza.
Caicel olcon aicansa. Onbi aica taistella ia aica cwolla, eri aica bascahysisa asioida. Näit en toisiinsa secota ; Ymmärrän, joshi mittelö on wacawa asia, iossa hurmekin hubelehtii. Helbosti woisi haawain loucaantua. En halua catceroittaa cetään lobuxi icäänsä mielisuruihin waan byrin taistelemaan cuin tosi herrasmiehen, ritarim ia gentlemannin cunnialle sobii.
Sixi uscallan lausua noin nimetä että ios iocu alcaa himoita cuontaloani seinälleen wiisaitteni wuoxi, on turmeltunembi miesi, ei uroiden sotilasi waan boica-sicuri ionca buheis haise häne uran labiointi, ioca io hänen aiwoiens baica toimittabi.
En carde ; Sa varaudu!