torstai 8. heinäkuuta 2010
Pieni ajatus hioutuneista taidoista.
Itsepuolustuksen maailmassa vastaavassa asemassa on KI -voimien aistiminen. Usein hyvät harjoittajat kertovat kokevansa toisen tason, eli kuinka vaikea kamppailusta on tulossa. Tämä ei vaadi mitään mystistä uutta aistia, vaan takana on ihan toisen itsevarmuus, ja toisaalta myös se, minkälaisissa asennoissa ja miten toinen liikkuu. Jos toinen arastelee, hän ei ole harjaantunut, eikä todennäköisesti uskalla olla riski. Ja huono asento ja epävarma tai väärä liikehdintä on jotain johon iskeä. Minäkin osaan lukea näitä piirteitä - tosin en vielä kovin hyvin.
1: Se on siis hieman kuten ilmeiden lukemista: Kun näemme toisen kasvot, emme yleensä koe tulkitsevamme hymyä iloksi, vaan koemme aistivamme toisen ilon.
Selvästi ammattitaidossa syntyy automaatioita, joista ei ole tietoisella tasolla aivan selvä. Taitotietoa on usein vaikeaa selittää eikä selityksestä olisi vähintään hyötyä. Se syntyy vain harjoittelemalla. Taito liittyy tekemiseen, monissa asioissa asioista voi tietää jotain, mutta ei osaa toteuttaa tietämäänsä. Toisaalta toteuttaminen voi onnistua tietämättä tarkasti miksi asia toimii. (Kuitenkin tieto on tärkeää.)
2 kommenttia:
Ciinnostuin ma sun sanoist ia haluan sixi ehdottomasti mitellä canssais sanain säilää tahi muuten huastella.
Ennen taistoa näytän caswoni cuhin tekee tosi gentlemanni, tahi raotan cybäräin cantta antaen taiteilijanimen jolla minua puhuttaa. Ios haluan beittää aateluuteni ia toimia incognito iotta ylen ialoinen sucuisuuteni ei wastincumbbanini cättä turhaan bidättelis, teen tunnuxeni iotencin selwäxi. Nihin et caici tietäwät että sanoien tacana olen juuricin minä, encä secotu sanomain ioncu muun nimettoman sanomax, he cun ylen usein ioncin sortin celmi tahi ryovari on.
Mittelömme on cescittyy vahin tähän asiaan, encä halua tuoda muita rienoia, cinoia ia riitoia cun mist tässä hengen mieccain mittelemme. Seison sanoieni tacana iotca owat omiani. Suuni ei lurita toisten buheita, matci houccain sanomisia. Encä sanoillani toist arenaa mainoza.
Caicel olcon aicansa. Onbi aica taistella ia aica cwolla, eri aica bascahysisa asioida. Näit en toisiinsa secota ; Ymmärrän, joshi mittelö on wacawa asia, iossa hurmekin hubelehtii. Helbosti woisi haawain loucaantua. En halua catceroittaa cetään lobuxi icäänsä mielisuruihin waan byrin taistelemaan cuin tosi herrasmiehen, ritarim ia gentlemannin cunnialle sobii.
Sixi uscallan lausua noin nimetä että ios iocu alcaa himoita cuontaloani seinälleen wiisaitteni wuoxi, on turmeltunembi miesi, ei uroiden sotilasi waan boica-sicuri ionca buheis haise häne uran labiointi, ioca io hänen aiwoiens baica toimittabi.
En carde ; Sa varaudu!
Kelloseppä ei kuule onko rattaissa vikaa, vaan onko käyntiakkuri kohdallaan. Tai ehkä joku mekanismien maistro pystyy tuollaiseen.
VastaaPoistaMinulla ei ole aavistustakaan mikä käyntiakkuri edes on. Maestro erittelee tietysti tarkemmin, mutta ainakin minulle se menee "ohi".
VastaaPoistaEli osaamattomalle amatöörille rattaissa on jokin vialla tai ei ole - joko itse fyysiset kappaleet ovat rikki tai niiden asettelu on jotenkin viallista.