maanantai 8. maaliskuuta 2010

Alhaalta.

Tikarin käytössä voidaan lyödä monesta suunnasta. Jos tikaria pidetään rystyasennossa, se osoittaa luontevasti eteenpäin silloin kun kättä pidetään ylhäällä.

Alhaalta lyöminen tässä asennossa tuntuu hieman heikolta. Tosin esimerkiksi Talhoffer näyttää miten sekin on tärkeää. Alhaalta lyövällä on selvästi tikari rystyotteessa.

Fiore dei Liberi ei sen sijaan pidä tästä tikarinpitotavasta. Alhaalla tikari vääntää käden jännittyneeseen tilaan. Tälläisestä ei ole hyvä aloittaa. Käsi on ikään kuin jumissa suorana tai ainakin ranne vääntyneenä. Ehkä tämän vuoksi esimerkiksi "Codex Wallersteinista" löytyy tikarilla lyömistä alhaalta päin. Mutta tässä lyöjä on selkä lyötyä päin. Näin tämä vääntymistila estyy ja iskuun saa enemmän voimaa. Toki tämä on myös siitä erikoinen tekniikka, että se perustuu väistöön ja hyökkäykseen sen sijaan että toisen tikari ja käsi otettaisiin hallintaan.

Jännittyneen ranneasonnon vuoksi italialaisessa tyylissä tikaria käännetään. Se on välillä eteenpäin ja välillä rystyasennossa. Tärkeintä on muistaa että silloin kun tikari on eteenpäin, voidaan hyökätä kaikilta neljältä suunnalta (ylhäältä, yläviistoista ja alhaalta) ja jos tikari on rystyotteessa, se suorittaa hyvin kolme hyökkäyslinjaa (ylhäältä ja yläviistoista). Kääntäminen vaatii hieman kikkailua.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Ciinnostuin ma sun sanoist ia haluan sixi ehdottomasti mitellä canssais sanain säilää tahi muuten huastella.

Ennen taistoa näytän caswoni cuhin tekee tosi gentlemanni, tahi raotan cybäräin cantta antaen taiteilijanimen jolla minua puhuttaa. Ios haluan beittää aateluuteni ia toimia incognito iotta ylen ialoinen sucuisuuteni ei wastincumbbanini cättä turhaan bidättelis, teen tunnuxeni iotencin selwäxi. Nihin et caici tietäwät että sanoien tacana olen juuricin minä, encä secotu sanomain ioncu muun nimettoman sanomax, he cun ylen usein ioncin sortin celmi tahi ryovari on.

Mittelömme on cescittyy vahin tähän asiaan, encä halua tuoda muita rienoia, cinoia ia riitoia cun mist tässä hengen mieccain mittelemme. Seison sanoieni tacana iotca owat omiani. Suuni ei lurita toisten buheita, matci houccain sanomisia. Encä sanoillani toist arenaa mainoza.

Caicel olcon aicansa. Onbi aica taistella ia aica cwolla, eri aica bascahysisa asioida. Näit en toisiinsa secota ; Ymmärrän, joshi mittelö on wacawa asia, iossa hurmekin hubelehtii. Helbosti woisi haawain loucaantua. En halua catceroittaa cetään lobuxi icäänsä mielisuruihin waan byrin taistelemaan cuin tosi herrasmiehen, ritarim ia gentlemannin cunnialle sobii.

Sixi uscallan lausua noin nimetä että ios iocu alcaa himoita cuontaloani seinälleen wiisaitteni wuoxi, on turmeltunembi miesi, ei uroiden sotilasi waan boica-sicuri ionca buheis haise häne uran labiointi, ioca io hänen aiwoiens baica toimittabi.

En carde ; Sa varaudu!