perjantai 10. huhtikuuta 2009

Keisarin kohtalo.

Kiinan ensimmäinen keisari Qin oli legendaarinen keisari. Hän tarinoiden mukaan keksi ties mitä asioita ja hänet tunnettiin ihailtavan taivavana päällikkönä. Ja terrakottasotureista. Hän oli myös kuolemaa pelkäävä mies. Tämän vuoksi hän lähetti sotureita etsimään kuolemattomuuden maata.

Tietenkin hän käytti apunaan myös kiinalaista parannustaitoa ; Heidän elementeissään Ts'ing oli ylläpitävä elementti. Kiinalaisen filosofian mukaan se esiintyi tarkasti säädetysti; Vaadittiin oikea hetki, taivaan väri. Siihen liitettiin myös sinisen ja vihreän tietyt sävyt. Kiinalaisessa alkemian symboliikassa tähän liittyy vihreä lohikäärme. Kiinalaisessa lääketieteessä tämä symboli taas liitettiin elohopeaanֶ. Tämän loogisen ketjun seurauksena Qin söi elohopealla päällystettyjä pillereitä, joiden piti ylläpitää ja säilyttää hänen elämäänsä.

Tämän seurauksena hän kuoli elohopeamyrkytykseen. Elohopeamyrkytykseen liittyy muun muassa käytösmuutoksia, kuten aggressiivisuutta. Elohopea liittyy yleensä orgaanisiin suoloihin, ja nämä ovat vaarallisia. Seurauksena voi olla minamata -tauti. Se vaurioittaa hermostoa, ja seurauksena on esimerkiksi haparointia sekä näön ja kuulon heikkenemistä.

Elohopeaa on muuteoinkin monissa paikoin pidetty elämää ylläpitävänä: Esimerkiksi intialainen "Rasavātam" liittää siihen ikuisen elämän, ja Tiibetissä on perinteisesti vallalla ollut sama uskomus. Euroopassa alkemistit pitivät sitä tärkeänä ja se liitettiin siihen että muutetaan halvempia metalleja kohti kehityksensä huipentumista, eli kultaa. Alkemistit metsästivät samalla myös ikuista elämää.

Silti elohopeaa varotaan ja pelätään.

Miksi sitten otin esille tämän? Elohopea on selvästi vaarallinen aine. Sillä on kuitenkin kunnioitettavan pitkä perinne ja siihen liitetään nimen omaan hyviä asioita erilaisissa vanhoissa vuosituhansia vanhoissa perinteissä. Vuosituhansien viisaus on sisältänyt tälläisiä tappavia reseptejä. Intentio ja hyvä tarkoitus ei tee elohopeaa vaarattomaksi. Elohopean tehon takana on näkemys, jossa on yritetty ottaa ihminen osana kosmosta ja kokonaisuutena. Nämä eivät tee siitä perusteltua lääketiedettä.

Sama koskee tietenkin muutakin vaihtoehtohoitoja. Jos niiden tehot on todistettu, ne ovat "normaalia lääketiedettä", jolloin ne eivät ole vaihtoehtohoitoa, vaan normaalia lääketiedettä jonka tehoja on hyväksikäytetty jo pitkän aikaa ja mahdollisesti eri kulttuureissa. Minulla ei kuitenkaan ole mitään sitä vastaan, että jotakuta hoidetaan vaikka yrteillä, kunhan tuotteen tehosta on tutkimustakeita.
ֶ Se on sitten levinnyt eurooppaankin alkemiaan.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Ciinnostuin ma sun sanoist ia haluan sixi ehdottomasti mitellä canssais sanain säilää tahi muuten huastella.

Ennen taistoa näytän caswoni cuhin tekee tosi gentlemanni, tahi raotan cybäräin cantta antaen taiteilijanimen jolla minua puhuttaa. Ios haluan beittää aateluuteni ia toimia incognito iotta ylen ialoinen sucuisuuteni ei wastincumbbanini cättä turhaan bidättelis, teen tunnuxeni iotencin selwäxi. Nihin et caici tietäwät että sanoien tacana olen juuricin minä, encä secotu sanomain ioncu muun nimettoman sanomax, he cun ylen usein ioncin sortin celmi tahi ryovari on.

Mittelömme on cescittyy vahin tähän asiaan, encä halua tuoda muita rienoia, cinoia ia riitoia cun mist tässä hengen mieccain mittelemme. Seison sanoieni tacana iotca owat omiani. Suuni ei lurita toisten buheita, matci houccain sanomisia. Encä sanoillani toist arenaa mainoza.

Caicel olcon aicansa. Onbi aica taistella ia aica cwolla, eri aica bascahysisa asioida. Näit en toisiinsa secota ; Ymmärrän, joshi mittelö on wacawa asia, iossa hurmekin hubelehtii. Helbosti woisi haawain loucaantua. En halua catceroittaa cetään lobuxi icäänsä mielisuruihin waan byrin taistelemaan cuin tosi herrasmiehen, ritarim ia gentlemannin cunnialle sobii.

Sixi uscallan lausua noin nimetä että ios iocu alcaa himoita cuontaloani seinälleen wiisaitteni wuoxi, on turmeltunembi miesi, ei uroiden sotilasi waan boica-sicuri ionca buheis haise häne uran labiointi, ioca io hänen aiwoiens baica toimittabi.

En carde ; Sa varaudu!